Ha! So you think you have the fortitude to learn Klingon? Yes, yes, go on with your "clever" jokes about "geeks" "wasting time" in their "parents' basements" or whatever the weak and insecure do when they realize they do not have what it takes to master the language of Wil'yam Shex'pir. Do you know what the very first lines of the very first Star Trek movie were? It was back in 1979 and some of you may not have been born yet, so I will tell you. They were "wIy cha'! HaSta! cha yIghuS!" The subtitles read "Tactical…Visual…Tactical, stand by on torpedoes!" but much was lost in the translation.
They may have left us out of the last movie, but this week, the Klingons are back and more fearsome than ever. You can do the feeble, dishonorable thing and read the subtitles when we speak, or you can do the honorable thing and learn Klingon before you see the movie.
This is the word for "no": ghobe'. Try it.
No, no, further back in the throat. The 'gh' should be almost like a gargle. And what is this "beeehhh"? Are you a sheep? The word ends with a glottal stop. The mark is there for a reason. Close the back of throat abruptly as soon as the vowel escapes --be'! Cut it off like a guillotine!
Shall we try "yes" instead? You people always want to be so positive for some reason. Ok, HIja'.
Again, you have a throat—use it! Don't let so much air through with that "H." Close the opening; make it noisy like the end of "yechhh!" That "I" is just like the vowel in "big," no need to get fancy, but, hey! Again, there's a glottal stop at the end. Don’t forget to cut it off!
Greetings? What do you think this is, French class? We don't do greetings in Klingon. If you feel the urge to say hello to someone, say nuqneH. It means, "what do you want?"
vaQ, to be aggressive; may'morgh, battle array; batlh, honor; 'uH, to have a hangover. That should cover most situations. If you need more look it up yourself! We have taken over the translator at Bing.
Hab SoSlI' Quch. This is a terrible insult meaning "your mother has a smooth forehead." Use with extreme caution. Word for word it translates as "smooth mother-your forehead." Possession, like most grammatical functions in Klingon, is indicated by a suffix (here lI'). Hab is a verb, "to be smooth." The subject comes after the verb in Klingon.
You could waste a lot of time going over each grammatical affix individually, but if you have what it takes, you can learn almost all of them through a single sentence. Many years ago the Klingon Language Institute held a contest to see who could construct the longest three-word sentence in Klingon, and this was the winner:
nobwI''a'pu'qoqvam'e' nuHegh'eghrupqa'moHlaHbe'law'lI'neS SeH'eghtaHghach'a'na'chajmo'.
"The so-called great benefactors are seemingly unable to cause us to prepare to resume honorable suicide (in progress) due to their definite great self-control."
The root words are nob (give), Hegh (kill), and SeH (control). The rest of it is prefixes and suffixes that add additional information: -wI' (-er), -'a' (augmentative), -pu' (plural), -qoq (so-called), -vam (these), -'e' (topic), nu- (third person plural subject, first person plural object), -'egh (self), -rup (ready), -qa' (resume), -moH (cause), -laH (can), -be' (not), -law' (apparently), -lI' (in progress), -neS (honorific), -taH (continue), -ghach (nominalizer), -na' (definite), chaj (their), -mo' (due to).
So, do you have what it takes? I didn't think so. Back to your subtitles then. Watch this until you've got it down.