CLOSE
Original image
iStock

Netflix Wants to Pay You to Translate Its Subtitles

Original image
iStock

From literally translated idioms to botched pop culture references, movie viewers often encounter subtitle snafus while watching flicks that weren’t filmed in their native language. To prevent these kinds of errors, Engadget reports that the streaming service has developed what they bill as the first online subtitling and translation test by a major content creator. Called Hermes, it will be used to vet translators’ English language skills.

Netflix currently supports more than 20 different languages, and they plan to add more. Until now, the company outsourced subtitle translation to third-party services. However, these providers all used different recruiting practices to bring workers onboard, resulting in inconsistent quality standards. "Our desire to delight members in ‘their’ language, while staying true to creative intent and mindful of cultural nuances is important to ensure quality,” the company wrote in a blog post.

Since most of Netflix’s streaming options are filmed in English, Hermes will test candidates’ ability to understand—and accurately translate—its linguistic subtleties. “Idioms are expressions that are often times specific to a certain language (“you’re on a roll”, “he bought the farm”) and can be a tough challenge to translate into other languages,” Netflix’s blog post explains. “There are approximately 4000 idioms in the English language and being able to translate them in a culturally accurate way is critical to preserving the creative intent for a piece of content.”

Once translators complete the test, they will be assigned a grade, called an “H-Number,” indicating their skill level. That way, Netflix can pick and choose among candidates, assigning less-advanced speakers to easier films and skilled ones to more complex movies.

The H-Number will also help Netflix keep tabs on who’s good at what, by matching translations to its translator. “Much like we recommend titles to our members, we aim to match our subtitlers in a similar way,” Netflix adds. “Perhaps they consider themselves a horror aficionado, but they excel at subtitling romantic comedies—theoretically, we can make this match so they’re able to do their best quality work.”

Starting this summer, all subtitles provided to Netflix will be required to have a valid H-Number. As for professional subtitlers, they can take the company’s new test here.

[h/t Engadget]

Original image
EITAN ABRAMOVICH/AFP/Getty Images
arrow
Words
23 Slang Terms You Only Understand if You Work in Antarctica
Original image
EITAN ABRAMOVICH/AFP/Getty Images

Thanks to extreme conditions, a small research population, close quarters, and the unique experience of life there, Antarctica has developed a lingo all of its own. Yes, even freezing, remote Antarctica has slang. Here is a sample of some, er, cooler terms, which come from the many English-speaking nationalities, from Canada to New Zealand, that have stepped foot on its ice.

1. BIG EYE

In winter, Antarctica is covered in perpetual darkness; in summer, sunlight. The continent can certainly put a wrench in one’s circadian rhythms, as this slang for light-related insomnia makes plain.

2. TOASTY

Antarctica’s climate also puts a wrench in one’s mental faculties. Crew stationed there often experience a loss of words, forgetfulness, irascibility, and “brain fog” brought on by the dark, cold, and altitude. Toasty is also used for other general misdemeanors committed around the camp.

3. ICE SHOCK

Antarctica’s shell shock. As one Antarctica-based worker blogged about it, ice shock is “when you get back to the rest of the world and realize that no matter how insane Antarctica is, the real world is FAR nuttier, and that you can no longer function in it.”

4. GREENOUT

A riff on whiteout. As The Antarctic Dictionary defines it, greenout is “the overwhelming sensation induced by seeing and smelling trees and other plants spending some time in antarctic regions.”

5. THE ICE

Speaking of the ice, this is how Antarcticans refer to the whole ice-covered continent.

6. CHEECH

Not the counterpart of Chong, but a play on consonant clusters in the name of the place from which many researchers jump off to Antarctica: Christchurch, New Zealand.

7. MACTOWN

McMurdo Station, the U.S. research hub and largest Antarctic community, which can host around 1250 residents in summer.

8. CITY MICE

These are personnel who work at the main research stations.

9. COUNTRY MICE

These are crew who move among different camps on the continent.

10. ICE-HUSBAND/ICE-WIFE

When the cat's away, the mice will play. One’s ice-husband or ice-wife is like a fling for crew down in Antarctica for the season.

11. ICE-WIDOW/ICE-WIDOWER

Meanwhile, one’s spouse or significant other is stuck all alone back home as their loved one is working at the South Pole.

12. FINGY

This pejorative term for a newbie apparently derives from “f—king new guy,” or FNG.

13. BEAKER

An epithet for “scientist.” Some specialist personnel also have nicknames, like fuelie (responsible for fueling various equipment) and wastie (who deal with refuse).

14. WINTER-OVER

When crew, bravely, stay in Antarctica over the entire brutal winter.

15. TURDSICLE

It gets cold down at the southern end of the world. The average—yes, average—temperature is -52ºF. The excrement freezeth, shall we say.

16. SNOTSICLE

So too do boogers freeze in this blend of snot and icicle.

17. DEGOMBLE

“To disencumber of snow,” as The Antarctic Dictionary explains, especially before coming back inside shelter. The origin of gomble is obscure, possibly a term for little balls of snow stuck to the fur of sled dogs.

18. SKUA

Named for the predatory, scavenging skua birds found in Antarctica, a skua pile or bin is a sort of rummage bin. Crew can leave and pick over unwanted items there. Also used as a verb.

19. OFFENSIVE POTATOES

British speakers apparently did not take a liking to canned potatoes they had to eat ...

20. SAWDUST

... nor the dried cabbage.

21. FRESHIES

Shipments of these fresh fruits and vegetables are quite welcome to the cuisine-deprived Antarctica researchers and personnel.

22. POPPY

Alcohol served over Antarctica ice, which makes a pop sound as it releases the gas long pressurized into it.

23. CARROTS

Not that much of the food sounds terribly edible, if slang is any measure, but these carrots aren’t to be munched on. They refer to ice cores, ‘uprooted’ samples whose cylindrical shape resemble the vegetable.

This slang is only the tip of the, um, iceberg. For more, see Bernadette Hince’s The Antarctica Dictionary, the Cool Antarctica website, and The Allusionist podcast, which has explored linguistic life on the ice in its episode, “Getting Toasty.”

Original image
Rebecca O'Connell
arrow
Words
What's the Longest Word in the World? Here are 12 of Them, By Category
Original image
Rebecca O'Connell

Antidisestablishmentarianism, everyone’s favorite agglutinative, entered the pop culture lexicon on August 17, 1955, when Gloria Lockerman, a 12-year-old girl from Baltimore, correctly spelled it on The $64,000 Question as millions of people watched from their living rooms. At 28 letters, the word—which is defined as a 19th-century British political movement that opposes proposals for the disestablishment of the Church of England—is still regarded as the longest non-medical, non-coined, nontechnical word in the English language, yet it keeps some robust company. Here are some examples of the longest words by category.

1. METHIONYLTHREONYLTHREONYGLUTAMINYLARGINYL … ISOLEUCINE 

Note the ellipses. All told, the full chemical name for the human protein titin is 189,819 letters, and takes about three-and-a-half hours to pronounce. The problem with including chemical names is that there’s essentially no limit to how long they can be. For example, naming a single strand of DNA, with its millions and millions of repeating base pairs, could eventually tab out at well over 1 billion letters.

2. LOPADOTEMACHOSELACHOGALEOKRANIOLEIPSAN …P TERYGON

The longest word ever to appear in literature comes from Aristophanes’ play, Assemblywomen, published in 391 BC. The Greek word tallies 171 letters, but translates to 183 in English. This mouthful refers to a fictional fricassee comprised of rotted dogfish head, wrasse, wood pigeon, and the roasted head of a dabchick, among other culinary morsels. 

3. PNEUMONOULTRAMICROSCOPICSILICOVOLCANOCONIOSIS

At 45 letters, this is the longest word you’ll find in a major dictionary. An inflated version of silicosis, this is the full scientific name for a disease that causes inflammation in the lungs owing to the inhalation of very fine silica dust. Despite its inclusion in the dictionary, it’s generally considered superfluous, having been coined simply to claim the title of the longest English word.

4. PARASTRATIOSPHECOMYIA STRATIOSPHECOMYIOIDES 

The longest accepted binomial construction, at 42 letters, is a species of soldier fly native to Thailand. With a lifespan of five to eight days, it’s unlikely one has ever survived long enough to hear it pronounced correctly.

5. PSEUDOPSEUDOHYPOPARATHYROIDISM

This 30-letter thyroid disorder is the longest non-coined word to appear in a major dictionary.

6. FLOCCINAUCINIHILIPILIFICATION

By virtue of having one more letter than antidisestablishmentarianism, this is the longest non-technical English word. A mash-up of five Latin roots, it refers to the act of describing something as having little or no value. While it made the cut in the Oxford English Dictionary, Merriam-Webster volumes refuse to recognize it, chalking up its existence to little more than linguistic ephemera.

7. SUBDERMATOGLYPHIC

At 17 characters, this is the longest accepted isogram, a word in which every letter is used only once, and refers to the underlying dermal matrix that determines the pattern formed by the whorls, arches, and ridges of our fingerprints. 

8. SQUIRRELLED

Though the more commonly accepted American English version carries only one L, both Oxford and Merriam-Webster dictionaries recognize this alternate spelling and condone its one syllable pronunciation (think “world”), making it the longest non-coined monosyllabic English word at 11 letters.

9. ABSTENTIOUS

One who doesn’t indulge in excesses, especially food and drink; at 11 letters this is the longest word to use all five vowels in order exactly once.

10. ROTAVATOR 

A type of soil tiller, the longest non-coined palindromic word included in an English dictionary tallies nine letters. Detartrated, 11 letters, appears in some chemical glossaries, but is generally considered too arcane to qualify.

11. and 12. CWTCH, EUOUAE

The longest words to appear in a major dictionary comprised entirely of either vowels or consonants. A Cwtch, or crwth, is from the Welsh word for a hiding place. Euouae, a medieval musical term, is technically a mnemonic, but has been accepted as a word in itself. 

SECTIONS

More from mental floss studios