23 Slang Terms You Only Understand if You Work in Antarctica

EITAN ABRAMOVICH/AFP/Getty Images
EITAN ABRAMOVICH/AFP/Getty Images

Thanks to extreme conditions, a small research population, close quarters, and the unique experience of life there, Antarctica has developed a lingo all of its own. Yes, even freezing, remote Antarctica has slang. Here is a sample of some, er, cooler terms, which come from the many English-speaking nationalities, from Canada to New Zealand, that have stepped foot on its ice.

1. BIG EYE

In winter, Antarctica is covered in perpetual darkness; in summer, sunlight. The continent can certainly put a wrench in one’s circadian rhythms, as this slang for light-related insomnia makes plain.

2. TOASTY

Antarctica’s climate also puts a wrench in one’s mental faculties. Crew stationed there often experience a loss of words, forgetfulness, irascibility, and “brain fog” brought on by the dark, cold, and altitude. Toasty is also used for other general misdemeanors committed around the camp.

3. ICE SHOCK

Antarctica’s shell shock. As one Antarctica-based worker blogged about it, ice shock is “when you get back to the rest of the world and realize that no matter how insane Antarctica is, the real world is FAR nuttier, and that you can no longer function in it.”

4. GREENOUT

A riff on whiteout. As The Antarctic Dictionary defines it, greenout is “the overwhelming sensation induced by seeing and smelling trees and other plants spending some time in antarctic regions.”

5. THE ICE

Speaking of the ice, this is how Antarcticans refer to the whole ice-covered continent.

6. CHEECH

Not the counterpart of Chong, but a play on consonant clusters in the name of the place from which many researchers jump off to Antarctica: Christchurch, New Zealand.

7. MACTOWN

McMurdo Station, the U.S. research hub and largest Antarctic community, which can host around 1250 residents in summer.

8. CITY MICE

These are personnel who work at the main research stations.

9. COUNTRY MICE

These are crew who move among different camps on the continent.

10. ICE-HUSBAND/ICE-WIFE

When the cat's away, the mice will play. One’s ice-husband or ice-wife is like a fling for crew down in Antarctica for the season.

11. ICE-WIDOW/ICE-WIDOWER

Meanwhile, one’s spouse or significant other is stuck all alone back home as their loved one is working at the South Pole.

12. FINGY

This pejorative term for a newbie apparently derives from “f—king new guy,” or FNG.

13. BEAKER

An epithet for “scientist.” Some specialist personnel also have nicknames, like fuelie (responsible for fueling various equipment) and wastie (who deal with refuse).

14. WINTER-OVER

When crew, bravely, stay in Antarctica over the entire brutal winter.

15. TURDSICLE

It gets cold down at the southern end of the world. The average—yes, average—temperature is -52ºF. The excrement freezeth, shall we say.

16. SNOTSICLE

So too do boogers freeze in this blend of snot and icicle.

17. DEGOMBLE

“To disencumber of snow,” as The Antarctic Dictionary explains, especially before coming back inside shelter. The origin of gomble is obscure, possibly a term for little balls of snow stuck to the fur of sled dogs.

18. SKUA

Named for the predatory, scavenging skua birds found in Antarctica, a skua pile or bin is a sort of rummage bin. Crew can leave and pick over unwanted items there. Also used as a verb.

19. OFFENSIVE POTATOES

British speakers apparently did not take a liking to canned potatoes they had to eat ...

20. SAWDUST

... nor the dried cabbage.

21. FRESHIES

Shipments of these fresh fruits and vegetables are quite welcome to the cuisine-deprived Antarctica researchers and personnel.

22. POPPY

Alcohol served over Antarctica ice, which makes a pop sound as it releases the gas long pressurized into it.

23. CARROTS

Not that much of the food sounds terribly edible, if slang is any measure, but these carrots aren’t to be munched on. They refer to ice cores, ‘uprooted’ samples whose cylindrical shape resemble the vegetable.

This slang is only the tip of the, um, iceberg. For more, see Bernadette Hince’s The Antarctica Dictionary, the Cool Antarctica website, and The Allusionist podcast, which has explored linguistic life on the ice in its episode, “Getting Toasty.”

Find Your Birthday Word With the Oxford English Dictionary's Birthday Word Generator

iStock/photoman
iStock/photoman

Language is always changing and new words are always being formed. That means there are a bunch of words that were born the same year you were. The Oxford English Dictionary has created the OED birthday word generator, where you can find a word that began around the same time you did.

Click on your birth year to see a word that was first documented that year, and then click through to see what that first citation was. Then explore a little and be surprised by words that are older than you expect (frenemy, 1953), and watch cultural changes emerge as words are born (radio star, 1924; megastar, 1969; air guitar, 1983).

Does your birthday word capture your era? Does it fit your personality? Perhaps birthday words could become the basis for a new kind of horoscope.

This story has been updated for 2019.

What Are The Most Popular Baby Names In Your State? An Interactive Tool Will Tell You

iStock/PeopleImages
iStock/PeopleImages

Baby names can be just as in vogue, as unpopular, and occasionally as controversial as any fashion trend. If you were ever curious to see which names were the most popular in your home state, now you can.

The Social Security Administration has an interactive tool on its website that allows users to see the top 100 names that made it onto birth certificates by both birth year and state. There’s also an option for seeing what the top five names were by year, plus links to the most popular baby names by territory and decade as well as background info that explains the data itself.

Maine, for example, saw a high number of Olivers and Charlottes born in 2018 while Brysons and Viviennes rolled in last. If one were to turn the Census clock back to 1960 (the earliest year the tool can take you to), they would find that Pine Tree State folks were most partial to the names David and Susan. The names at the bottom for that year? Darryl and Lynne.

Baby names can offer telling insight into an era—they often reflect significant cultural happenings of the time. In 2009, for example, it was reported that there was a significant increase in Twilight-related names like Bella, Cullen, Jasper, Alice, and Emmett, whereas 2019 saw a spike in children’s names more appropriately found in Westeros, with Arya and Khaleesi topping the list (though one mom came to regret naming her daughter the latter).

Each of the names on the website were taken from Social Security applications. There are certain credentials by which names are listed, including the name being at least two characters long. Although it is not provided by the tool, records kept by the administration list the most popular names as far back as the 1880s.

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER