With perhaps three-quarters of a million words in the English language, it's fairly reasonable to suggest that you probably won't get around to learning them all, and that there'll be plenty of words hiding away in the dictionary that you’ll never need (or want) to know.
In some cases, that's a real shame: Look closely enough and the dictionary contains dozens of eminently useful words, like euneirophrenia (the pleasant feeling of contentment that comes from waking up after a nice dream), zwodder (a cloudy, befuddled mental state caused by not getting enough sleep), and snollygoster (a disreputable politician). But in other cases—as with the 25 weird and obscure words listed here—not knowing or using them might be totally understandable.
As well as being one of the strangest words in the dictionary, archimime or archmime is also perhaps one of the strangest occupations in history: According to the Oxford English Dictionary, an archimime was "a chief buffoon or jester" whose job involved attending funerals and impersonating the deceased person. (No, really.)
Yes, this slang word for anything particularly awesome was added to the dictionary (or at least the online arm of Oxford Dictionaries) in 2015, along with the likes of fur baby, wine o’clock, manspreading, and mkay.
If you know your classics, you might know this one already: A batrachomyomachy is a petty quarrel or pointless argument. That might sound straightforward enough, but when you find out that it literally means "a battle between frogs and mice," things take a turn for the unusual. The word batrachomyomachy actually derives from an ancient Greek parody of Homer's Iliad in which a frog accidentally drowned a mouse that was sitting on its back, sparking a brutal war between the two species.
A buttock (in this context at least) is the next portion of a coalface to be broken up and mined out. A buttocker, according to an early 20th century Glossary of the Mining Industry, is someone who does precisely that.
Derived from the Greek word callos, meaning "beauty" (as in calligraphy or calisthenics), someone described as callipygian has beautifully shaped buttocks. Originally an architectural term from the early 1800s used to describe the figures of classical sculptures and artworks, the word has been in wider use since the late 1900s.
Sages and forecasters have used ever more bizarre methods to tell the future over the centuries, from observing the shapes of the clouds (aeromancy) to the shapes and patterns of the ashes from a fire (tephromancy). Among the strangest of all these fortune-telling practices was cephalomancy—a method of foretelling the future in which a donkey's head would be boiled or roasted on an open fire, and significance taken from the movements or crackling of its bones. One particular use of this kind of divination was in assessing a guilty party: A list of names would be read aloud while the head was cooked, and if the donkey's jaw moved or cracked when someone's name was spoken, they were said to be the guilty party.
Euouae is actually a mnemonic abbreviation used to memorize the sequence of a particular cadence in a certain hymn (and so the jury is out as to whether it actually constitutes a word). Nevertheless, it's found its way onto the pages of some dictionaries and as such is said to be the longest word in the English language consisting entirely of vowels.
According to the English lexicographer Francis Grose's aptly-titled Dictionary of the Vulgar Tongue, feague is a verb meaning "to put ginger up a horse's fundament." If that sounds too ridiculous to be true, don't worry: You can always replace the raw ginger with a live eel. Both methods, Grose explained, were apparently once used "to make him lively and carry his tail well," thereby earning his owner a better price at market. Etymologically, the word is something of a mystery, but one theory suggests that feague might once have meant merely "to agitate" or "to enliven," and the later more specific (and more unpleasant) meaning derived from there.
Take a live goose. Cover it in grease. Suspend it by its feet from a crossbar. Then ride a horse underneath it and, as you go by, try to pull the goose’s head off. That’s the definition of the sport (if it can be called a sport) of gander-pulling.
Coined in the 1800s, hippanthropy is the mental delusion that you are turning into, or have turned into, a horse. Not quite the word you want? Try boanthropy, the delusion that you're an ox. Too specific? Try zoanthropy, the delusion that you are turning into an (unspecified) animal.
Derived from a Greek word, hoplon, for a weapon, hoplochrism is an old form of medicine in which the weapon or tool that caused a wound would be treated and anointed in the same way as the wound itself, in the belief that doing so would somehow speed up the healing process. You can decide for yourself whether it ever worked.
As a noun, lant or leint is stale or aged urine, which was once stored and preserved for its chemical and supposed medicinal properties. As a verb, to lant is to mix urine into beer to make it taste stronger. If ever there was a word you might never want to come across, surely it's this.
First used in English in the 18th century, a pogonology is a treatise on or written description of a beard.
If ever you needed an incentive to drink, owning a ptomatis might be it. Derived via Latin from Ancient Greek, a ptomatis is a cup or similar drinking vessel that needs to be emptied before it can be put down, as it is shaped in such a way that it won't stand upright open-end up.
Q-words are always a bit on the unusual side, but quomodocunquize is in a field of its own. Derived from a Latin word, quomodocunque, meaning "in whatever way possible," to quomodocunquize is to make money or earn a living by any possible means.
Thankfully not as unpleasant as it sounds: A running-buttock is the name of a wrestling move dating from the 17th century.
A shive is a tiny splinter or fragment of something. Derived from that—in the sense that a loose thread or tag in a garment might be unpleasantly scratchy—shivviness is the uncomfortable feeling caused by wearing new underwear.
In his A Sentimental Journey through France and Italy (1768), the author Laurence Sterne invented a character named Smelfungus (albeit with one L) who was habitually unimpressed with everything he cast his eyes on during his travels. Sterne based the character on fellow travel writer (and chronic nitpicker) Tobias Smollett, and in doing so gave the English language a brilliant word for a dour, pessimistic faultfinder.
As definitions go, that of sooterkin is probably among the strangest of all in the dictionary: It refers to a monstrous part-human creature said to be given birth to by Dutch women who sat on stove tops to keep warm.
According to a quotation in the English Dialect Dictionary, spanghewing was the name of "a cruel custom" that involved "blowing up a frog by inserting a straw under the skin at the anus." The inflated frog was then bowled across the surface of a pond, and whoever could toss or spanghew their frog the furthest won the game. Thankfully, nobody goes around spanghewing anymore and so the word—on the rare occasion it is used—is typically used to mean "to hurl violently into the air."
Should you ever need a word for it, the tendency of doctors "to overdiagnose syphilis, or to treat patients for syphilis unnecessarily," is syphilomania according to the Oxford English Dictionary.
James Joyce invented this word for the sound of someone knocking on a door in his novel Ulysses (1922). As well as being just a particularly strange word, it also has the distinction of being the longest palindrome in the OED.
In addition to being a term from pinball, a thumb-bumper is 'one who closing his fist firmly but with the thumb sticking out fiercely drives it against the buttocks of another." Why you would have to do that, and why it happened frequently enough to warrant a definition in the English Dialect Dictionary, is a mystery. And probably best kept that way.
Should you ever need a word specifically to describe being poisoned by cheese, here it is.
To behave like a whippersnapper? That's to whippersnap.
Your days of lugging around foreign-language dictionaries while traveling are behind you. As VentureBeat reports, Google Translate's in-app camera now recognizes 13 new languages, including Arabic, Hindi, and Vietnamese.
In 2015, the Google Translate app launched a feature that allows users to translate written text in real time. All you need to do to use it is to tap the app's camera icon and point your phone at the words you wish to decode, whether they're on a menu, billboard, or road sign. Almost immediately, the app replaces the text displayed on your camera with the translation in your preferred language.
The tool initially worked with 27 languages and Google has introduced more over the past few years. With the latest additions, Google Translate now recognizes about 50 languages.
Many of the new languages now compatible with Google Translate—including Bengali, Gujarati, Kannada, Malayalam, Marathi, Nepali, Punjabi, Tamil, Telugu, Thai—are widely spoken in South Asia. Arabic, Bengali, Hindi, and Punjabi are four of the 10 most common languages on Earth.
Google Translate users can download the new update now for iOS and Android phones.