22 Outlawed Baby Names From Around the World

iStock
iStock

Here in the U.S., we give parents a lot of leeway when it comes to naming their children. New Jersey only bans names that include obscenities, numerals, or symbols, so the Campbells were totally in the clear when naming their children Adolf Hitler and JoyceLynn Aryan Nation. And no one could stop Penn Jillette from naming his daughter Moxie Crimefighter.

Other parts of the world aren’t as liberal when it comes to baby naming. Just this week, the Swiss court in Zurich ruled against a couple who wanted to use "J" as one of their daughter's middle names, as a tribute to her great-grandparents, Johanna and Josef. Their reasoning for the objection? That it wouldn't be in the best interest of the child and that others would be prompted to put a period after the name when it wasn't an abbreviation. (The court suggested the much-more-acceptable "Jo" instead.) Here are 22 examples of baby names that, for one reason or another, were deemed unfit for a birth certificate.

1. NUTELLA

Two years ago, a French couple decided to name their daughter Nutella because they hoped she could emulate the sweetness and popularity of the chocolate spread. One French judge wasn’t having it, and insisted that the name could only lead to “mockery and disobliging remarks.” It was ruled that the child’s name be shortened to the considerably more conventional-sounding “Ella.” 

2. AKUMA (DEVIL)

The case of baby Akuma, which means “devil” in Japanese, stirred such a frenzy that it even caught the attention of the Prime Minister’s cabinet. The Justice Minister at the time spoke out against the government intervention, saying, “It is not appropriate to instruct parents to change children’s names without legal basis.” Regardless, the name “devil” eventually became illegal in Japan.

3. ANAL

New Zealand has no time for anyone’s bizarre baby-naming shenanigans. Parents have to get all potential names approved by the government, and if officials deem something too wacky, it gets added to the ever-growing list of banned names. There were many questionable entries on the list they released in 2013, “Anal” being a particularly horrifying offender. 

4. GESHER (BRIDGE) 

Norway is another country that regulates what parents can name their child. One Norwegian mother was sent to jail after failing to pay the $420 fine for using an unapproved name. She protested saying that she had been instructed to name her son “Gesher,” the Hebrew word for bridge, in a dream she had

5. TALULA DOES THE HULA FROM HAWAII

Borderline child abuse or most epic name ever? The New Zealand government went with the former, and assumed guardianship of the nine-year-old girl to ensure that a more appropriate name was found for her. 

6. OSAMA BIN LADEN

Shortly following the events of 9/11, a Turkish couple living in Cologne, Germany, felt inspired to name their child after Osama Bin Laden. German officials shot down the name, citing the section of their naming guidelines that states that all names "must not be likely to lead to humiliation." What's more, German law prohibits foreign names that are illegal in the parents' home country, and this particular moniker is illegal in Turkey.

7. ROBOCOP

Officials from Sonora, Mexico, recently compiled a list of banned baby names taken straight from the state’s newborn registries. While citizens are no longer allowed to give this name to their children, there’s at least one kid out there named Robocop

8. CHIEF MAXIMUS

Max is usually short for something, so why not Chief Maximus? This was another name that landed on New Zealand’s list of banned names.

9.BRFXXCCXXMNPCCCCLLLMMNPRXVCLMNCKSSQLBB11116

Sweden has notoriously strict naming laws. In 1982, a law was passed to prevent non-noble families from bestowing their children with noble names. Today the law vaguely states that “first names shall not be approved if they can cause offense or can be supposed to cause discomfort for the one using it, or names which for some obvious reason are not suitable as a first name.” In protest of the restrictions, one couple decided to make their child’s name a captcha code from hell. The name, pronounced “Albin,” was rejected. The parents later submitted the name with the same pronunciation but rewritten as “A." That was rejected as well.

10. @

As is the case with many countries, China doesn't allow symbols and numerals to be included in baby names. The "at" symbol is pronounced “ai-ta” in Chinese, which sounds similar to a phrase meaning “love him.” One couple felt the symbol was a fitting name for their son, but the Chinese government apparently did not agree

11. CIRCUMCISION 

Tragically, this was another name that officials in Sonora, Mexico, discovered in the newborn registries. They made the heroic decision to ban the unfortunate name from that point forward. 

12. HARRIET

If Icelandic parents want to give their children a name that isn’t listed in their National Register of Persons, they can pay a fee and apply for government approval. In addition to not being a potential source of humiliation, the name must also meet criteria that’s more specific to Iceland. It can only include letters in the Icelandic alphabet and must be able to conform to the language grammatically. 

One family was unable to renew their daughter Harriet’s passport because her name can’t be conjugated in Icelandic. Her brother Duncan also had a banned name (there’s no letter “C” in the Icelandic alphabet), and the children instead must carry passports that list their names as “Girl” and “Boy.”

13. METALLICA

A baby girl from Sweden was baptized under this heavy metal name, but tax officials eventually deemed it inappropriate.

14. CHOW TOW (SMELLY HEAD)

By naming their child Chow Tow, which translates to “Smelly Head,” these parents were basically doing the bullies’ jobs for them. Malaysia published this in a list of banned monikers after receiving an influx of people applying to change their given names.

15. LINDA

In 2014, Saudi Arabia released its own list of banned baby names. Several of them, like “Linda,” claimed spots due to their association with Western culture.

16. SEX FRUIT

The New Zealand government thankfully stepped in before some poor child had to spend the rest of their life with the name “Sex Fruit.” Though being raised by parents who thought that was a smart idea in the first place probably presents its own set of challenges.

17. MONKEY

Denmark is another country that requires parents to choose baby names from a pre-approved list. Parents need permission from the government to choose outside the list of 7000 names, and each year approximately 250 are rejected. In addition to Monkey, the names Pluto and Anus also didn’t make the cut.

18. VENERDI (FRIDAY)

Italy has the jurisdiction to reject baby names when they are “likely to limit social interaction and create insecurity.” Judges claimed the name Venerdi, meaning Friday, would make the young boy in question the subject of mockery. The parents were forced to change the name, but in response threatened to name their next child Mercoledi, the Italian word for Wednesday.

19. NIRVANA

Portugal has a whopping 80 pages dedicated to listing which names are legal and which are not. Nirvana is among the more than 2000 names that are included in the banned section.

20. FRAISE (STRAWBERRY)

When a couple attempted to name their child after a strawberry, the French courts intervened. The judge claimed that the name Fraise would incur teasing due to its connection to the idiomatic phrase “ramène ta fraise,” which means “get your butt over here.” The parents insisted that they were only trying to give their daughter an original name, and eventually went with “Fraisine” instead.

21. "." (FULL STOP)

Among New Zealand’s 2013 list of banned names that people apparently tried giving to their children is the symbol “.”. The name would have been pronounced “Full Stop.”

22. SARAH

When naming their children, Moroccan parents must choose from a list of acceptable names that properly align with “Moroccan identity.” Sarah with an “H” is banned because it’s considered to be the Hebrew spelling, but the Arabic “Sara” is perfectly fine. 

40 Dandy D-Words To Deepen Your Vocabulary

iStock/gazanfer gungor
iStock/gazanfer gungor

It’s thought that the earliest ancestor of our humble letter D was an Ancient Egyptian hieroglyph representing a door, which is where D get its hollowed-out shape from. Over time, that hieroglyph became a Phoenician letter, dalet, which then became the Greek letter delta, and finally the Roman letter D, which arrived in England (along with most of the rest of the modern alphabet) from continental Europe more than 1500 years ago.

Before then, English was written using a runic writing system called futhorc, a number of the letters of which—like thorn (Þ þ) and wynn (Ƿ ƿ)—survived into the Old English period before dying out later. The Old English letter eth(Ð ð), however, effectively went the other way: it was invented in Britain (or perhaps Ireland) after the introduction of the Latin alphabet to England, and is actually a derivative of the Roman letter D. Although it too eventually fell out of use, it still survives in modern-day Icelandic.

Nowadays, D is one of the most frequently used letters of our alphabet, accounting for just over 4 percent of a standard page of English text (or one out of every 25 letters), and roughly 2.5 percent of all the words in a standard dictionary—including the 40 delicious D words listed here…

1. DAB-DUMP

An old Yorkshire dialect word for a pool of water left on the beach after the tide retreats.

2. DABERLICK

Daberlick or dabberlack is an old dialect name for long, straggly seaweed. Figuratively, it can be used as a nickname for greasy, lank hair, or for a tall, gangly person.

3. DABSTER

An astute or especially skilled worker.

4. DAFFLED

If you’re daffled, then you’re bewildered or disorientated by a sensory overload.

5. DANDIE-CLAW

A dandie-claw is an easily completed task or, when used in the phrase, “to give it the dandie-claw,” it essentially means “that won’t last long,” or “that won’t take long to finish off.” No one is quite sure where the phrase comes from, but it’s possible that a dandy or dandie-claw was originally a small brush used to groom horses, which at some point in time might have become synonymous with a brief or undemanding chore.

6. DANDLE

To bounce a baby on your knee is to dandle it.

7. DANG-SWANG

To do something dang-swang is to do it vigorously, or with great energy or enthusiasm.

8. DANGLEMENT

An 18th century word either for a finger, or for a dangling decoration, or trim on a garment. A danglet—literally a “little dangle”—is an icicle.

9. DAPPERPYE

An old adjective meaning “variegated” or “multi-colored.”

10. DAPPERWIT

A quick-witted, lively young man.

11. DARING-HARDY

A Shakespearean invention meaning “recklessly bold,” or “foolhardy.”

12. DAWK

A thick fog or mist.

13. DAYLIGAUN

An old Scots word for twilight, dayligaun literally means “daylight-going.”

14. DEAD-HORSE

As a metaphor for something that has ceased to be useful, the term dead horse is today more often than not used in the phrase “flogging a dead horse,” meaning “to fruitlessly continue with something all interest has been lost in.” Before then, however, dead-horse was a 17th-century term for work for which you’d been paid in full in advance—and so to work the dead-horse or for a dead horse meant “to busy yourself in work that at the end of which you won’t be paid.” A dead-man, incidentally, is an old English nickname for an empty liquor bottle, so being down among the dead-men meant “passed out drunk on the floor” in 18th-century English.

15. DEAD-NIP

18th-century slang for a failed idea.

16. DEAMBULATE

To walk about, or to stray away from home.

17. DECIDOPHOBIA

If you’re decidophobic, then you hate making decisions. Other D phobias include dendrophobia (trees), dromophobia (running, or crossing roads), didaskaleinophobia (school), dipsophobia (alcohol), and doraphobia (animal furs).

18. DEDOLEATE

A 17th-century word meaning “to cease to be unhappy.”

19. DEJERATE

To swear a solemn oath. Someone who does precisely that is a dejerator.

20. DEONERATE

To unpack cargo or to remove someone’s burden is to deonerate them. To depauperate them is to impoverish them, while to depulse them would be to drive them off.

21. DEPECULATE

Peculation is an old 17th-century legal term for embezzlement—in particular, the embezzlement of funds belonging to a country or head of state. To peculate or depeculate, ultimately, is an old-fashioned word meaning “to steal by peculation,” which was typically used to refer to public officials pilfering state funds for their own personal use.

22. DEPEDITATE

In medical terminology, a depeditation is the amputation of a foot. Thankfully, the relative verb depeditate can simply be used to mean “to be deprived of the use of your feet”—worth remembering next time you go deambulating in a new pair of shoes.

23. DEPROELIATION

Derived from a Latin word meaning “to engage violently in war,” deproeliation is just a 17th-century word for a battle.

24. DIABLERIE

The perfect word for Dr. Faustus: diablerie is work or business done with, or for, the Devil. Figuratively, it can mean recklessness or audaciousness, or else any underhand, shady dealing.

25. DIABLOTIN

Borrowed into English from French in the 1800s, a diablotin is a tiny devil or imp. It’s also, because of its unusual appearance, a nickname for the oilbird.

26. DIAL-PLATE

An 18th century nickname for a person’s face (derived from the dial or “face” of a clock).

27. DILLYALL

An old English dialect word for anything owned because it looks nice, not because it’s useful or functional.

28. DILORICATE

To diloricate something is to rip or tear it. It derives from a Latin word, lorica, for a Roman soldier’s leather cuirass or breastplate—and so might originally have referred to injuries suffered in battle that were bad enough to puncture armor.

29. DIMBER

Dimber was a 17th-century word meaning “pretty” or “smart,” while a dimber-damber was the leader or “face” of a gang of rogues or vagabonds.

30. DISCALCEATE

To discalceate is to remove your shoes. Worth remembering once you’ve deambulated and depeditated.

31. DO-NO-BETTER

The slightly less complimentary Edwardian equivalent of bae—a do-no-better or do-nae-better was “a sweetheart whom one has to be content with, for want of a better.”

32. DOATY

When your head nods up and down while you’re trying to stay awake? That’s doatying.

33. DOCH-AN-DORRIS

A doch-an-dorris or deochandorus is a “stirrup-cup”—a drink or toast made with, or in honor of, someone about to leave. It derives from an old 17th-century Scots Gaelic phrase, deoch an doruis, that literally means “door-drink.”

34. DOCK-WALLOPER

Originally a nickname for someone who hangs around dockyards looking for work, dock-walloper is an old 19th-century American slang word for a loafer or idler.

35. DOLLYMAWKIN

A frivolous, scatterbrained young woman.

36. DOODLE-SHOP

An old dialect nickname for a sweetshop.

37. DRAGGLETAIL

In 18th-century English, an untidily or slatternly dressed woman. Literally, a woman who has let the tails of her dress drag through the rain or mud.

38. DULCILOQUY

A soft or sweet manner of speaking. Likewise, if you’re dulciloquent, then you have a pleasant voice.

39. DUTCH CONCERT

The incomprehensibleness of Dutch to speakers of English is the origin of double Dutch, meaning “gibberish” or “nonsense,” and Dutch concert, an old nickname for an incongruous or cacophonous mishmash of noises or sounds.

40. DWINE

To dwindle or pine away.

This article originally ran in 2016.

12 Old-Timey Turkey Terms to Bring Back This Thanksgiving

iStock.com/westernphotographs
iStock.com/westernphotographs

Want to spice up conversation this Thanksgiving? Use these terms while you’re talking turkey.

1. RUM COBBLE-COLTER

According to A new dictionary of the terms ancient and modern of the canting crew, in its several tribes, of Gypsies, beggers, thieves, cheats, &c., with an addition of some proverbs, phrases, figurative speeches, &c., first published in the late 1600s, a cobble-colter is a turkey. A rum cobble-colter, on the other hand, is "a fat large cock-turkey."

2. I GUESS IT’S ALL TURKEY

This American phrase is “a quaint saying indicating that all is equally good.”

3. AND 4. BUBBLY-JOCK AND BOBBLE-COCK

Bubbly-jock is Scottish slang for a male turkey, from the noise the bird makes. The term can also be used to describe “a stupid, boasting person.” Both usages might apply at your Thanksgiving dinner. Slang for a turkey in northern England, meanwhile, is bobble-cock, according to The Slang Dictionary: Or, The Vulgar Words, Street Phrases, and "Fast Expressions” of High and Low Society, published in 1864.

5. TURKEY MERCHANTS

According to 1884’s The Slang Dictionary: Etymological, Historical, and Anecdotal, this was a term for “dealers in plundered or contraband silk.” Previously, it referred to something more obvious: “a driver of turkeys and geese to market.”

6. ALDERMAN

A “well-stuffedturkey. An alderman in chains is a turkey with sausages; according to A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue, published in 1788, the sausages “are supposed to represent the gold chain worn by those magistrates.”

7. COLD TURKEY RAP

According to Eric Partridge's A Dictionary of the Underworld: British and American, this 1928 term means "an accusation, a charge, against a person caught in the act." Perhaps you'll get a cold turkey rap for stealing seconds—or thirds—of your favorite dish this holiday.

8. BLOCK ISLAND TURKEY

An American slang term for salted cod, originating in Connecticut and Rhode Island.

9. TURKEY PUDDLE

Eighteenth-century slang for coffee.

10. SNOTERGOB

According to A Dictionary of the Scottish Language, snotergob is “the red part of a turkey’s head.”

11. RED AS A TURKEY COCK

This phrase dates back to 1630, according to Dictionary of Proverbs. It could refer to any kind of flushing of the face (including, perhaps, when your dad and your uncle are getting too worked up debating politics).

12. TO HAVE A TURKEY ON ONE’S BACK

According to the 1905 book A Dictionary of Slang and Colloquial English, this is what you say when someone has imbibed a bit too much: It means “to be drunk.”

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER