20 Latin Phrases You Should Be Using

istock
istock

You’d probably be surprised by how much Latin you actually already know. Hundreds of words—like memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alumni, affidavit and versus—are all used in everyday English, as are abbreviations like i.e. (id est, "that is") and etc. (et cetera, "and the rest"). Even some entire Latin phrases have become so naturalized in English that we use them, in full, without a second thought—like bona fide (literally "in good faith"), alter ego ("other self"), persona non grata ("unwelcome person"), vice versa ("position turned"), carpe diem ("seize the day"), cum laude ("with praise"), alma mater ("nourishing mother"), and quid pro quo ("something for something," "this for that").

Besides fairly commonplace examples like these, however, English has adopted a number of much less familiar Latin phrases and expressions that go criminally underused—20 examples of which are listed here. So next time you spot a misbehaving child, or you want to seize the night rather than the day, you’ll have the perfect phrase at hand.

1. AURIBUS TENEO LUPUM

It might seem odd to say that you’re "holding a wolf by the ears," but auribus teneo lupum—a line taken from Phormio (c. 161 BCE), a work by the Roman playwright Terence—was a popular proverb in Ancient Rome. Like "holding a tiger by the tail," it is used to describe an unsustainable situation, and in particular one in which both doing nothing and doing something to resolve it are equally risky.

2. BARBA TENUS SAPIENTES

A man described as barba tenus sapientes is literally said to be "wise as far as his beard"—or, in other words, he might look intelligent but he’s actually far from it. This is just one of a number of phrases that show how the Romans associated beards with intelligence, alongside barba non facit philosophum, "a beard does not make a philosopher," and barba crescit caput nescit, meaning "the beard grows, but the head doesn’t grow wiser."

3. BRUTUM FULMEN

Apparently coined by the Roman scholar Pliny the Elder, a brutum fulmen is a harmless or empty threat. It literally means "senseless thunderbolt."

4. CAESAR NON SUPRA GRAMMATICOS

In a speech to the Council of Constance in 1414, the Holy Roman Emperor Sigismund of Luxembourg happened to use the Latin word schisma, meaning "schism." Unfortunately for him, he muddled up its gender—schisma should be a neuter word, but he used it as if it were feminine. When the error was pointed out to him, Sigismund angrily proclaimed that because he was Emperor, even if the word was neuter (which it was) it would be feminine from now on, at which point one member of the Council supposedly stood and replied, "Caesar non supra grammaticos"—or "The Emperor is not above the grammarians." The phrase quickly became a popular proverbial defence of the importance of good grammar and spelling.

5. CARPE NOCTEM

Carpe noctem is essentially the nocturnal equivalent of carpe diem and so literally means "seize the night." It too is used to encourage someone to make the most of their time, often in the sense of working into the early hours of the morning to get something finished, or else enjoying themselves in the evening once a hard day’s work is done.

6. CARTHAGO DELENDA EST

At the height of the Punic Wars, fought between Rome and Carthage from 264-146 BCE, a Roman statesman named Cato the Elder had a habit of ending all of his speeches to the Senate with the motto "Carthago delenda est," or "Carthage must be destroyed." His words quickly became a popular and rousing motto in Ancient Rome, and nowadays can be used figuratively to express absolute support for an idea or course of action.

7. CASTIGAT RIDENDO MORES

Literally meaning "laughing corrects morals," the Latin motto castigat ridendo mores was coined by the French poet Jean de Santeul (1630-97), who intended it to show how useful satirical writing is in affecting social change: The best way to change the rules is by pointing out how absurd they are. 

8. CORVUS OCULUM CORVI NON ERUIT

Picture a politician sticking up for a colleague even in the face of widespread criticism—that’s a fine example of the old Latin saying corvus oculum corvi non eruit, meaning "a crow will not pull out the eye of another crow." It’s essentially the same as "honor amongst thieves," and refers to complete solidarity amongst a group of like-minded people regardless of the consequences or condemnation.

9. CUI BONO?

Literally meaning "who benefits?," cui bono? is a rhetorical Latin legal phrase used to imply that whoever appears to have the most to gain from a crime is probably the culprit. More generally, it’s used in English to question the meaningfulness or advantages of carrying something out.

10. ET IN ARCADIA EGO

Arcadia was a rural region of Ancient Greece, whose inhabitants—chiefly shepherds and farmers—were seen as living a quiet, idyllic life away from the hustle and bustle of nearby Athens. The Latin motto et in Arcadia ego, "even in Arcadia, here I am," comes from the title of a painting by the French Baroque artist Nicholas Poussin (1594-1665) that depicted four Arcadian shepherds attending the tomb of a local man. Although precisely what Poussin meant the title to imply is hotly debated, it’s often interpreted as a reminder that no matter how good someone else’s life appears to be compared to your own, we all eventually suffer the same fate—the "I" in question is Death.

11. EX NIHILO NIHIL FIT

Supposedly a quote by the Roman philosopher Lucretius, the Latin motto ex nihilo nihil fit means "nothing comes from nothing," and is used as a reminder that hard work is always required in order to achieve something.

12. FELIX CULPA

Originally a religious term referring to consequences of the Biblical Fall of Man and the sins of Adam and Eve, a felix culpa is literally a "happy fault"—an apparent mistake or disaster that actually ends up having surprisingly beneficial consequences.

13. HANNIBAL AD PORTAS

Wikimedia Commons // Public Domain

Hannibal was a Carthaginian military commander during the Punic Wars who, in the early 2nd century BCE, led numerous devastating attacks against the Roman Empire. To the people of Rome, the threat of an attack from Hannibal soon made him something of a bogeyman, and as a result Roman parents would often tell their unruly children that Hanniabl ad portas—"Hannibal is at the gates"—in order to scare them into behaving properly.

14. HIC MANEBIMUS OPTIME

When the Gauls invaded Rome in 390 BCE, the Senate met to discuss whether or not to abandon the city and flee to the relative safety of nearby Veii. According to the Roman historian Livy, a centurion named Marcus Furius Camillus stood to address the Senate and exclaimed, "hic manebimus optime!"—or "here we will stay, most excellently!" His words soon came to be used figuratively of anyone’s unfaltering and dedicated intention to remain in place despite adverse circumstances.

15. HOMO SUM HUMANI A ME NIHIL ALIENUM PUTO

Homo sum humani a me nihil alienum puto is another line lifted from one of the works of the Roman dramatist Terence, in this case his play Heauton Timorumenos, or The Self-Tormentor. Originally in the play the line was merely one character’s response to being told to mind his own business, but given its literal meaning—"I am a human being, so nothing human is strange to me"—it has since come to be used as a motto advocating respect for people and cultures that appear different from your own.

16. IGNOTUM PER IGNOTIUS

Also known as obscurum per obscurius ("the obscure by the more obscure"), the phrase ignotum per ignotius ("the unknown by the more unknown") refers to an unhelpful explanation that is just as (or even more) confusing than that which it is attempting to explain—for instance, imagine someone asking you what obscurum per obscurius meant, and you telling them that it means the same as ignotum per ignotius.

17. IMPERIUM IN IMPERIO

Meaning "an empire within an empire," the Latin phrase imperium in imperio can be used literally to refer to a self-governing state confined within a larger one; or to a rebellious state fighting for independence from another; or, more figuratively, to a department or a group of workers in an organization who, despite appearing to work for themselves, are still answerable to an even larger corporation. 

18. PANEM ET CIRCENSES

Panem et circenses, meaning "bread and circuses," refers to the basic needs and desires—i.e., food and entertainment—required to keep a person happy. It is taken from the Satires, a collection of satirical poems by the Roman poet Juvenal written in the 1st-2nd century CE.

19. VELOCIUS QUAM ASPARAGI COQUANTUR

According to the Romans, when something happens quickly it happens velocius quam asparagi conquantur —or "faster than you can cook asparagus." Some sources attribute this phrase to the Roman Emperor Augustus, but there’s sadly little proof that that’s the case.

20. VOX NIHILI

While vox populi is "the voice of the people," vox nihili is literally "the voice of nothing." It describes an utterly pointless or meaningless statement, but can also be used for the kind of spelling mistake or textual error in which one word is mistakenly substituted for another—like an Autocorrect mistake.

All images courtesy of iStock unless otherwise noted

10 Words and Phrases You Won’t Believe Are More Than 100 Years Old

iStock
iStock

They may have been on people’s tongues even earlier, but 1914 marks the earliest year the lexicographers at the Oxford English Dictionary could document these words and phrases in print.

1. DOOHICKEY

The Oxford English Dictionary cleverly tells us that this word is a blend of doodad and hickey, defining the latter as “any small gadget or device; something of little consequence.” (The meanings “pimple” and “love bite” came later.) An unnamed writer in the U.S. publication Our Navy, November 12, 1914, says, “We were compelled to christen articles beyond our ken with such names as ‘do-hickeys’, ‘gadgets’ and ‘gilguys.'”

2. POSTMODERNISM

You might think that in 1914 folks were barely modern; how could they be contemplating postmodernism? Modern means current day, so people have always thought themselves modern—well, at least since 1456. To be fair, though, the postmodernism of 1914 is not the same as the movement in architecture, arts and literature that arose in the late 20th century—the one that preached “freedom from the tyranny of the new,” allowing creative people to mix old styles in with new ones. In 1914, Postmodernism was a reaction to Modernism, a movement in the Roman Catholic Church toward modifying traditional beliefs and doctrines in accordance with modern ideas and scholarship.

3. TIME TRAVEL

It’s a bit of a quirk that the editors of the Oxford English Dictionary didn’t find printed evidence of the phrase time travel earlier than 1914; they trace time traveler to 1894. H.G. Wells published The Time Machine in 1895 and he was quoted in the National Observer a year prior: “‘There,’ said the Time Traveller, ‘I am unable to give you an explanation. All I know is that the climate was very much warmer than it is now.’” (There’s no evidence that Wells coined the term global warming.)

4. ANTIVIRUS

In 1914, scientists knew only that viruses were infectious agents that could pass through filters that trapped bacteria, not that they typically consist of a nucleic acid molecule in a protein coat. Nonetheless, they were working on ways to combat virus infections in organisms, and a Bulletin of the Torrey Botanical Club for 1914 reported, “It was his opinion that an antivirus … was thus formed in the lower, healthy leaves which destroyed or rendered inert the virus ... ”

5. ADVERTORIAL

Advertorial, a blend of advertisement and editorial, is an ad or promotional material disguised as an editorial or objective report. So, you’d think the term would be bandied about the offices of a publication, but not blatantly emblazoned in print. There it is, though, as a headline in Rotarian, May 14, 1914: “A word to the women folk. An advertorial.”

6. ATOMIC BOMB

In a 1914 issue of English Review, guess who was apparently the first person to write about the possibility of an atomic bomb? Yes, H.G. Wells again: “Never before ... had there been a continuing explosive ...; and these atomic bombs which science burst upon the world that night were strange even to the men who used them.”

7. CHUNNEL

Although the Channel Tunnel linking England and France across the English Channel was not started until 1988 and was completed in 1994, the concept was conceived as early as 1802. In the February 4, 1914 issue of The Sketch, K. Howard declared, “Another word that will be stolen from me ... is ‘Chunnel.' This, naturally, will be the pet name for the Channel Tunnel when we get it.” He was right: In 1957, a writer for The New York Times Magazine claimed his newspaper coined the term.

8. BIG SCREEN

More than 100 years ago, before there was television with its small screen to provide contrast, the big screen already meant the movies. California's Fresno Morning Republican on October 24, 1914 reported, “The stage hands will devise noise effects to help carry out the illusion on the big screen.”

9. LIGHT SPEED

Even the popular press was talking about light speed a hundred years ago. Maryland's Frederick Post, February 25, 1914 wrote, “Measuring light speed. Even in this speed mad age we can never hope to equal the speed of light.”

10. OY VEY

You might think this Yiddish expression (literally, “Oh, woe") didn’t enter English until the 1950s, but in the New York Evening Journal, February 17, 1914, H Hershfield wrote, “I can't see a thing ... Worse then [sic] a fog. Oh Vay!”

This article originally appeared in 2014.

Supper vs. Dinner: Is There a Difference?

iStock
iStock

A linguist might be able to guess the general region you’re from based solely on what you call your evening meal. But as an article from Wide Open Eats explains, it isn’t just a matter of dialect. Dinner and supper really do mean different things—or at least they used to.

Historically, the word dinner was associated with the largest meal of the day, regardless of whether it was served in the morning, afternoon, or evening. The term comes from the non-Classical Latin word disjējūnāre, which is defined as breaking a fast.

Supper, on the other hand, is more time-specific. It stems from the Old French word souper, meaning an evening meal, and it's generally lighter than other meals served throughout the day. In other words, supper and dinner have more to do with the quantity of food that’s served than the time of day that you feast on them.

In the 1800s and perhaps even earlier, Americans in some rural regions started calling their midday meal dinner, while supper was reserved for the evening meal. This had more to do with occupation than location, though. In parts of the South and Midwest where farmers needed ample fuel to get them through the day, the midday meal was larger (hence the use of the term dinner). In the evening, supper typically involved a light soup, and the act of eating it was referred to as supping. Indeed, the word supper is related to suppe, the German word for soup.

This is still the norm in some parts of the U.S. As Wide Open Eats discovered through Google Trends, a search for “supper” is most common in Wisconsin, South Dakota, North Dakota, Minnesota, and Iowa.

This is also the case in some parts of the South. “If you grew up in the South post-colonial era, however, chances are your association with the words have more to do with colloquial etymology, rather than the time of day you sat down to eat,” Southern Living notes. “For example, you probably heard, 'supper’s ready,' just before Mama or Grandma placed a table-full of delicious dishes before you.”

However, supper is seldom used anymore—especially among younger generations—and dinner is by far the more popular term nationwide.

Have you got a Big Question you'd like us to answer? If so, let us know by emailing us at bigquestions@mentalfloss.com.

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER
More from mental floss studios