Canadian MP Gives Speech in Mohawk in Parliament for the First Time

To mark the first day of Aboriginal History Month in Canada, MP Marc Miller, who represents a district of Montreal, gave a short statement in the House of Commons in the Mohawk language, Kanyen’kéha. According to the Montreal Gazette, this was "the first time an MP delivered a speech in Kanyen’kéha and it is one of the few times in Canadian history that the language has been spoken in Parliament."

Miller told the CBC that he has been studying Mohawk for about a year. As a Quebec representative who is bilingual in English and French, he had been encouraging his unilingual Anglophone colleagues to learn French. He realized that he was asking them to put themselves into what can be an uncomfortable and intimidating situation, and decided to "walk the walk and talk the talk" by putting himself in the same kind of situation by taking up Mohawk, "the language of the traditional territory on which Montreal sits."

Miller's teacher, Zoe Hopkins, complimented his performance and his pronunciation and said she was "proud of him as a student ... but just really proud in general to hear our language spoken in the House of Commons."

Here is the translation of Miller's statement:

I pay my respects to you who have gathered here. I stand here to honor the Mohawk language and I pay my respects to their people. Let us pay respects to the Creator for everything he has given to us that we may live peacefully.

I am proud to stand here and speak to you in the Mohawk language. Hopefully it will help us to become better friends. I also hope that we will hear the Mohawk language a lot more often here and that more Canadians will be proud to use it to speak to one another.

I pay my respects to you, the master of this house.

Which Language Did English Borrow These Words From?

Harry Potter Fans Have Been Mispronouncing Voldemort's Name

Warner Bros. Entertainment Inc. // Harry Potter Publishing Rights J.K.R.
Warner Bros. Entertainment Inc. // Harry Potter Publishing Rights J.K.R.

Just last month we learned J.K. Rowling included the correct pronunciation of "Hermione" in Harry Potter and the Goblet of Fire to keep fans from continuing to say her name wrong. And now we find out that the vast majority of Harry Potter fans have been mispronouncing Voldemort's name for 20 years as well. We need a second to collect ourselves.

According to Cosmopolitan, List25 tweeted, “#DidYouKnow Contrary to popular belief, the ‘t’ at the end of Voldemort is silent. The name comes from the French words meaning ‘flight of death.’”

Apparently, JK Rowling also confirmed the correct, silent "t" pronunciation of Voldemort three years ago—yet many Potterheads have been blissfully ignorant to their mispronunciation.

Back in 2015, a fan messaged Rowling on Twitter, saying, "One piece of Harry Potter trivia I always forget to mention: the ‘t’ is silent in Voldemort." According to ​The Sun, Rowling confirmed the common mistake by replying, "… but I’m pretty sure I’m the only person who pronounces it that way."

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER