CLOSE
Original image
Thinkstock

The Best Shots Fired in the Oxford Comma Wars

Original image
Thinkstock

The Oxford comma, so-called because the Oxford University Press style guidelines require it, is the comma before the conjunction at the end of a list. If your preferred style is to omit the second comma in "red, white, and blue," you are aligned with the anti-Oxford comma faction. The pro-Oxford comma faction is more vocal and numerous in the US, while in the UK, anti-Oxford comma reigns. (Oxford University is an outsider, style-wise, in its own land.) In the US, book and magazine publishers are generally pro, while newspapers are anti, but both styles can be found in both media.

The two main rationales for choosing one style over the other are clarity and economy. Each side has invoked both rationales in its favor. Here are some quotes that have served as shots exchanged in the Oxford comma wars.

Pro: "She took a photograph of her parents, the president, and the vice president."

This example from the Chicago Manual of Style shows how the comma is necessary for clarity. Without it, she is taking a picture of two people, her mother and father, who are the president and vice president. With it, she is taking a picture of four people.

Con: "Those at the ceremony were the commodore, the fleet captain, the donor of the cup, Mr. Smith, and Mr. Jones."

This example from the 1934 style book of the New York Herald Tribune shows how a comma before "and" can result in a lack of clarity. With the comma, it reads as if Mr. Smith was the donor of the cup, which he was not.

Pro: "Zinovieff shot over five hundred of the bourgeoisie at a stroke—nobles, professors, officers, journalists, men and women."

George Ives, the author of a 1921 guide to the usage style of the Atlantic Monthly Press, gives this example to show how making the comma before "and" standard practice is more economical. This way, the reader will know for sure that if it's missing, there's a good reason. Here the reading is that there were both men and women among the nobles, professors, officers, and journalists. Without the expectation of the Oxford comma, the reader has to work harder to figure out that men and women aren't two additional groups on the list.

Con: "There are certain places where for the sake of clarity and good form the presence of a comma is obligatory, but on the other hand a too liberal use of this form of punctuation tends to slow up the pace of the reading matter and to create confusion and hesitancy in the mind of the reader."

The 1937 New York Times style guide put economy on the side of the no comma rule. Use when necessary—otherwise, it's just clutter to slow you down.

Pro: "...use the comma between all members of a series, including the last two, on the commonsense ground that to do so will preclude ambiguities and annoyances at negligible cost."

Wilson Follett, in his 1966 Modern American Usage, advocates for the comma on the grounds that it can't really hurt.

Con: "All those commas make the flag seem rained on. They give it a furled look. Leave them out, and Old Glory is flung to the breeze, as it should be."

This complaint was addressed to Harold Ross, the founding editor of the New Yorker, by James Thurber, who preferred "the red white and blue" to "the red, white, and blue." Ross, a notorious defender of the serial comma, was impressed by Thurber's argument and responded, "write a piece about it, and I'll punctuate the flag any way you want it—in that one piece."

Pro: "This book is dedicated to my parents, Ayn Rand and God"

A probably apocryphal book dedication, this example has been a favorite of pro-Oxford comma language blogs for a while. Without the comma before "and," you get a rather intriguing set of parents.

Con: "The English are rather more careful than we are, and commonly put a comma after the next-to-last member of a series, but otherwise are not too precise to offend a red-blooded American."

H.L. Mencken, who did not use the serial comma himself, implies, in this quote tucked into a supplement to The American Language, that there is something prissy, pedantic, and altogether un-American about the extra comma.

?: "By train, plane and sedan chair, Peter Ustinov retraces a journey made by Mark Twain a century ago. The highlights of his global tour include encounters with Nelson Mandela, an 800-year-old demigod and a dildo collector."

Languagehat dug this gem out of a comment thread on the serial comma. It's from a TV listing in The Times. It supports the use of the Oxford comma, but only because it keeps Mandela from being a dildo collector. However, even the Oxford comma can't keep him from being an 800-year-old demigod. There's only so much a comma can do.

Original image
iStock
arrow
Live Smarter
Including Smiley Emojis in Your Work Emails Could Make You Look Incompetent
Original image
iStock

If you’re looking to give your dry work emails some personality, sprinkling in emojis may not be the smartest strategy. As Mashable reports, smiley emojis in professional correspondences rarely convey the sentiments of warmth that were intended. But they do make the sender come across as incompetent, according to new research.

For their paper titled "The Dark Side of a Smiley," researchers at Ben-Gurion University of the Negev in Israel looked at 549 subjects from 29 countries. After reading emails related to professional matters, participants were asked to judge the "competence and warmth" of the anonymous sender.

Emails that featured a smiley face were found to have a "negative effect on the perception of competence." That anti-emoji bias led readers to view the actual content of those emails as less focused and less detailed than the messages that didn’t include emojis.

Previous research has shown that sending emojis to people you’re not 100 percent comfortable with is always a gamble. That’s because unlike words or facial expressions, which are usually clear in their meanings, the pictographs we shoot back and forth with our phones tend to be ambiguous. One study published last year shows that the same emoji can be interpreted as either positive or negative, depending on the smartphone platform on which it appears.

Fortunately, there are plenty of ways to communicate effectively without leaning on emojis to make you look human. Here are some etiquette tips for making your work emails sound clear and competent.

[h/t Mashable]

Original image
iStock
arrow
Words
9 Sweet Old Words for Bitter Tastes and Taunts
Original image
iStock

Whether you’re enjoying the sharp taste of an IPA or disliking some nasty words from a colleague, it’s hard not to talk about bitterness. But we could all use a few new—or old—terms for this all-too-common concept. So let’s dig into the history of English to find a few words fit to describe barbs and rhubarbs.

1. STOMACHOUS

Have you ever spoken with bile and gall? If so, you’ll understand why stomachous is also a word describing bitterness, especially bitter words and feelings. This is an angry word to describe spiteful outbursts that come when you’ve had a bellyful of something. In The Faerie Queen, Edmond Spencer used the term, describing those who, “With sterne lookes, and stomachous disdaine, Gaue signes of grudge and discontentment vaine." You can also say someone is “stomachously angry,” a level of anger requiring a handful of antacids.

2. WORMWOOD

Artemisia absinthium (wormwood) is the patron plant of bitterness, which has made wormwood synonymous with the concept. Since at least the 1500s, that has included wormwood being used as an adjective. Shakespeare used the term in this way: “Thy secret pleasure turnes to open shame ... Thy sugred tongue to bitter wormwood tast.” George Parsons Lathrop reinforced this meaning in 1895 via the bitterness of regret, describing “the wormwood memories of wrongs in the past.” Unsurprisingly, some beers are brewed with wormwood to add bitterness, like Storm Wormwood IPA.

3. BRINISH

The earliest uses of brinish are waterlogged, referring to saltiness of the sea. The term then shifted to tears and then more general bitterness. Samuel Hieron used it in his 1620 book Works: “These brinish inuectiues are vnsauory” [sic]. Nothing can ruin your day quite like brinish invective.

4. CRABBED

Crabby is a popular word for moods that are, shall we say, not reminiscent of puppies and rainbows. Crabbed has likewise been used to describe people in ways that aren’t flattering to the crab community. The Oxford English Dictionary’s etymological note is amusing: “The primary reference was to the crooked or wayward gait of the crustacean, and the contradictory, perverse, and fractious disposition which this expressed.” This led to a variety of meanings running the gamut from perverse to combative to irritable—so bitter fits right in. Since the 1400s, crabbed has sometimes referred to tastes and other things that are closer to a triple IPA than a chocolate cookie. OED examples of “crabbed supper” and “crabbed entertainment” both sound displeasing to the stomach.

5. ABSINTHIAN

This word, found in English since the 1600s, is mainly a literary term suggesting wormwood in its early uses; later, it started applying to the green alcohol that is bitter and often illegal. A 1635 couplet from poet Thomas Randolph sounds like sound dietary advice: “Best Physique then, when gall with sugar meets, Tempring Absinthian bitternesse with sweets.” A later use, from 1882 by poet Egbert Martin, makes a more spiritual recommendation: “Prayer can empty life's absinthian gall, Rest and peace and quiet wait its call.”

6. RODENT

Now here’s a bizarre, and rare, twist on a common word. Though we’re most familiar with rodents as the nasty rats digging through your garbage and the adorable hamsters spinning in a wheel, this term has occasionally been an adjective. Though later uses apply to corrosiveness and literal rodents, the earliest known example refers to bitterness. A medical example from 1633, referring to the bodily humors, shows how this odd term was used: “They offend in quality, being too hot, or too cold, or too sharp, and rodent.”

7. NIPPIT

The first uses of nippit, found in the 1500s, refer to scarcity, which may be because this is a variation of nipped. In the 1800s, the term spread to miserliness and narrow-mindedness, and from there to more general bitterness. OED examples describe “nippit words” and people who are “mean or nippit.”

8. SNELL

This marvelous word first referred to physical and mental quickness. A “snell remark” showed a quick wit. But that keenness spread to a different sort of sharpness: the severity or crispness of bitter weather. An 1822 use from Blackwood’s Edinburgh Magazine uses this sense: “The wintry air is snell and keen.”

9. TETRICAL

The Latinate term for bitterness and harshness of various sorts appears in José Francisco de Isla's 1772 book The History of the Famous Preacher Friar Gerund de Campazas, describing some non-sweet folks: "Some so tetrical, so cross-grained, and of so corrupt a taste." A similar meaning is shared by the also-rare terms tetric, tetricity, tetricious, and tetritude. Thankfully, there is no relation to the sweet game of Tetris.

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER
More from mental floss studios