iStock
iStock

10 Classic Books That Have Been Banned

iStock
iStock

From the Bible to Harry Potter, some of the world's most popular books have been challenged for reasons ranging from violence to occult overtones. In honor of Banned Books Week, which runs from September 24 through September 30, 2017, here's a look at 10 classic books that have stirred up controversy.

1. THE CALL OF THE WILD

Jack London's 1903 Klondike Gold Rush-set adventure was banned in Yugoslavia and Italy for being "too radical" and was burned by the Nazis because of the author's well-known socialist leanings.

2. THE GRAPES OF WRATH

Though John Steinbeck's 1939 novel, about a family of tenant farmers who are forced to leave their Oklahoma home for California because of economic hardships, earned the author both the National Book Award and a Pulitzer Prize, it also drew ire across America because some believed it promoted Communist values. Kern County, California—where much of the book took place—was particular incensed by Steinbeck's portrayal of the area and its working conditions, which they considered slanderous.

3. THE LORAX

The cover of Dr. Seuss' The Lorax
Google Play

Whereas some readers look at Dr. Seuss's Lorax and see a fuzzy little character who "speaks for the trees," others saw the 1971 children's book as a dangerous piece of political commentary, with even the author reportedly referring to it as "propaganda."

4. ULYSSES

James Joyce's 1922 novel Ulysses may be one of the most important and influential works of the early 20th century, but it was also deemed obscene for both its language and sexual content—and not just in a few provincial places. In 1921, a group known as The New York Society for the Suppression of Vice successfully managed to keep the book out of the United States, and the United States Post Office regularly burned copies of it. But in 1933, the book's publisher, Random House, took the case—United States v. One Book Called Ulysses—to court, and ended up getting the ban overturned.

5. ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT

In 1929, Erich Maria Remarque—a German World War I veteran—wrote the novel All Quiet on the Western Front, which gives an accounting of the extreme mental and physical stress the German soldiers faced during their time in the war. Perhaps unsurprisingly, the book's realism didn't sit well with Nazi leaders, who feared the book would deter their propaganda efforts.

6. ANIMAL FARM

The cover of George Orwell's Animal Farm
Public Domain, Wikimedia Commons

The original publication of George Orwell's 1945 allegorical novella was delayed in the U.K. because of its anti-Stalin themes. It was confiscated in Germany by Allied troops, banned in Yugoslavia in 1946, banned in Kenya in 1991, and banned in the United Arab Emirates in 2002.

7. AS I LAY DYING

Though many people consider William Faulkner's 1930 novel As I Lay Dying a classic piece of American literature, the Graves County School District in Mayfield, Kentucky disagreed. In 1986, the school district banned the book because it questioned the existence of God.

8. LOLITA

Sure, it's well known that Vladimir Nabokov's Lolita is about a middle-aged literature professor who is obsessed with a 12-year-old girl who eventually becomes his stepdaughter. It's the kind of storyline that would raise eyebrows today, so imagine what the response was when the book was released in 1955. A number of countries—including France, England, Argentina, New Zealand, and South Africa—banned the book for being obscene. Canada did the same in 1958, though it later lifted the ban on what is now considered a classic piece of literature—unreliable narrator and all.

9. THE CATCHER IN THE RYE

Cover of The Catcher in the Rye

Reading J.D. Salinger's The Catcher in the Rye has practically been a rite of passage for teenagers in recent years, but back when it was published in 1951, it wasn't always easy for a kid to get his or her hands on it. According to TIME, "Within two weeks of its 1951 release, J.D. Salinger’s novel rocketed to No. 1 on the New York Times best-seller list. Ever since, the book—which explores three days in the life of a troubled 16-year-old boy—has been a 'favorite of censors since its publication,' according to the American Library Association."

10. THE GIVER

The newest book on this list, Lois Lowry's 1993 novel The Giverabout a dystopia masquerading as a utopiawas banned in several U.S. states, including California and Kentucky, for addressing issues such as euthanasia.

nextArticle.image_alt|e
Hulton Archive/Getty Images
arrow
Lists
12 Facts About James Joyce
Hulton Archive/Getty Images
Hulton Archive/Getty Images

June 16, 1904 is the day that James Joyce, the Irish author of Modernist masterpieces like Dubliners and A Portrait of the Artist as a Young Man, and who was described as “a curious mixture of sinister genius and uncertain talent,” set his seminal work, Ulysses. It also thought to be the day that he had his first date with his future wife, Nora Barnacle.

He was as mythical as the myths he used as the foundations for his own work. So in honor of that June day in 1904—known to fans worldwide as “Bloomsday,” after one of the book’s protagonists, Leopold Bloom—here are 12 facts about James Joyce.

1. HE WAS ONLY 9 WHEN HIS FIRST PIECE OF WRITING WAS PUBLISHED.

In 1891, shortly after he had to leave Clongowes Wood College when his father lost his job, 9-year-old Joyce wrote a poem called “Et Tu Healy?” It was published by his father John and distributed to friends; the elder Joyce thought so highly of it, he allegedly sent copies to the Pope.

No known complete copies of the poem exist, but the precocious student’s verse allegedly denounced a politician named Tim Healy for abandoning 19th century Irish nationalist politician Charles Stewart Parnell after a sex scandal. Fragments of the ending of the poem, later remembered by James’s brother Stanislaus, showed Parnell looking down on Irish politicians:

His quaint-perched aerie on the crags of Time
Where the rude din of this century
Can trouble him no more

While the poem was seemingly quaint, young Joyce equating Healy as Brutus and Parnell as Caesar marked the first time he’d use old archetypes in a modern context, much in the same way Ulysses is a unique retelling of The Odyssey.

As an adult, Joyce would publish his first book, a collection of poems called Chamber Music, in 1907. It was followed by Dubliners, a collection of short stories, in 1914, and the semi-autobiographical A Portrait of the Artist as a Young Man (in which Clongowes Wood College is prominently featured) in 1916.

2. HE CAUSED A CONTROVERSY AT HIS COLLEGE’S PAPER.

While attending University College Dublin, Joyce attempted to publish a negative review—titled “The Day of the Rabblement”—of a new local playhouse called the Irish Literary Theatre in the school’s paper, St. Stephen’s. Joyce’s condemnation of the theater’s “parochialism” was allegedly so scathing that the paper’s editors, after seeking consultation from one of the school’s priests, refused to print it.

Incensed about possible censorship, Joyce appealed to the school’s president, who sided with the editors—which prompted Joyce to put up his own money to publish 85 copies to be distributed across campus.

The pamphlet, published alongside a friend’s essay to beef up the page-count, came with the preface: “These two essays were commissioned by the editor of St. Stephen’s for that paper, but were subsequently refused insertion by the censor.” It wouldn’t be the last time Joyce would fight censorship.

3. NORA BARNACLE GHOSTED HIM FOR THEIR PLANNED FIRST DATE.

By the time Nora Barnacle and Joyce finally married in 1931, they had lived together for 27 years, traveled the continent and had two children. The couple first met in Dublin in 1904 when Joyce struck up a conversation with her near the hotel where Nora worked as a chambermaid. She initially mistook him for a Swedish sailor because of his blue eyes and the yachting cap he wore that day, and he charmed her so much that they set a date for June 14—but she didn’t show.

He then wrote her a letter, saying, “I looked for a long time at a head of reddish-brown hair and decided it was not yours. I went home quite dejected. I would like to make an appointment but it might not suit you. I hope you will be kind enough to make one with me—if you have not forgotten me!” This led to their first date, which supposedly took place on June 16, 1904.

She would continue to be his muse throughout their life together in both his published work (the character Molly Bloom in Ulysses is based on her) and their fruitful personal correspondence. Their notably dirty love letters to each other—featuring him saying their love-making reminded him of “a hog riding a sow” and signing off one by saying “Goodnight, my little farting Nora, my dirty littlef**kbird!"—have highlighted the NSFW nature of their relationship. In fact, one of Joyce’s signed erotic letters to Nora fetched a record £240,800 ($446,422) at a London auction in 2004.

4. HE HAD REALLY BAD EYES.

While Joyce’s persistent money problems caused him to lead a life of what could be categorized as creative discomfort, he had to deal with a near lifetime of medical discomfort as well. Joyce suffered from anterior uveitis, which led to a series of around 12 eye surgeries over his lifetime. (Due to the relatively unsophisticated state of ophthalmology at the time, and his decision not to listen to contemporary medical advice, scholars speculate that his iritis, glaucoma, and cataracts could have been caused by sarcoidosis, syphilis, tuberculosis, or any number of congenital problems.) His vision issues caused Joyce to wear an eye patch for years and forced him to do his writing on large white sheets of paper using only red crayon. The persistent eye struggles even inspired him to name his daughter Lucia, after St. Lucia, patron saint of the blind.

5. HE TAUGHT ENGLISH AT A BERLITZ LANGUAGE SCHOOL.

In 1904, Joyce—eager to get out of Ireland—responded to an ad for a teaching position in Europe. Evelyn Gilford, a job agent based in the British town of Market Rasen, Lincolnshire, notified Joyce that a job was reserved for him and, for two guineas, he would be told exactly where the position was. Joyce sent the money, and by the end of 1904, he and his future wife, Nora, had left Dublin for the job at a Berlitz language school in Zurich, Switzerland—but when they got there, the pair learned there was no open position. But they did hear a position was open at a Berlitz school in Trieste, Italy. The pair packed up and moved on to Italy only to find out they’d been swindled again.

Joyce eventually found a Berlitz teaching job in Pola in Austria-Hungary (now Pula, Croatia). English was one of 17 languages Joyce could speak; others included Arabic, Sanskrit, Greek, and Italian (which eventually became his preferred language, and one that he exclusively spoke at home with his family). He also loved playwright Henrik Ibsen so much that he learned Norwegian so that he could read Ibsen's works in their original form—and send the writer a fan letter in his native tongue.

6. HE INVESTED IN A MOVIE THEATER.

There are about 400 movie theaters in Ireland today, but they trace their history back to 1909, when Joyce helped open the Volta Cinematograph, which is considered “the first full-time, continuous, dedicated cinema” in Ireland.

More a money-making scheme than a product of a love of cinema, Joyce first got the idea when he was having trouble getting Dubliners published and noticed the abundance of cinemas while living in Trieste. When his sister, Eva, told him Ireland didn’t have any movie theaters, Joyce joined up with four Italian investors (he’d get 10 percent of the profits) to open up the Volta on Dublin’s Mary Street.

The venture fizzled as quickly as Joyce’s involvement. After not attracting audiences due to mostly showing only Italian and European movies unpopular with everyday Dubliners, Joyce cut his losses and pulled out of the venture after only seven months.

The cinema itself didn’t close until 1919, during the time Joyce was hard at work on Ulysses. (It reopened with a different name in 1921 and didn’t fully close until 1948.)

7. HE TURNED TO A COMPLETELY INEXPERIENCED PUBLISHER TO RELEASE HIS MOST WELL-KNOWN BOOK.

The publishing history of Ulysses is itself its own odyssey. Joyce began writing the work in 1914, and by 1918 he had begun serializing the novel in the American magazine Little Review with the help of poet Ezra Pound.

But by 1921, Little Review was in financial trouble. The published version of Episode 13 of Ulysses, “Nausicaa,” resulted in a costly obscenity lawsuit against its publishers, Margaret Anderson and Jane Heap, and the book was banned in the United States. Joyce appealed to different publishers for help—including Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press—but none agreed to take on a project with such legal implications (and in Virginia Woolf’s case, length), no matter how supposedly groundbreaking it was.

Joyce, then based in Paris, made friends with Sylvia Beach, whose bookstore, Shakespeare and Company, was a gathering hub for the post-war expatriate creative community. In her autobiography, Beach wrote:

All hope of publication in the English-speaking countries, at least for a long time to come, was gone. And here in my little bookshop sat James Joyce, sighing deeply.

It occurred to me that something might be done, and I asked : “Would you let Shakespeare and Company have the honour of bringing out your Ulysses?”

He accepted my offer immediately and joyfully. I thought it rash of him to entrust his great Ulysses to such a funny little publisher. But he seemed delighted, and so was I. ... Undeterred by lack of capital, experience, and all the other requisites of a publisher, I went right ahead with Ulysses.

Beach planned a first edition of 1000 copies (with 100 signed by the author), while the book would continue to be banned in a number of countries throughout the 1920s and 1930s. Eventually it was allowed to be published in the United States in 1933 after the case United States v. One Book Called Ulysses deemed the book not obscene and allowed it in the United States.

8. ERNEST HEMINGWAY WAS HIS DRINKING BUDDY—AND SOMETIMES HIS BODYGUARD.

Ernest Hemingway—who was major champion of Ulysses—met Joyce at Shakespeare and Company, and was later a frequent companion among the bars of Paris with writers like Wyndham Lewis and Valery Larbaud.

Hemingway recalled the Irish writer would start to get into drunken fights and leave Hemingway to deal with the consequences. "Once, in one of those casual conversations you have when you're drinking," Hemingway said, "Joyce said to me he was afraid his writing was too suburban and that maybe he should get around a bit and see the world. He was afraid of some things, lightning and things, but a wonderful man. He was under great discipline—his wife, his work and his bad eyes. His wife was there and she said, yes, his work was too suburban--'Jim could do with a spot of that lion hunting.' We would go out to drink and Joyce would fall into a fight. He couldn't even see the man so he'd say, 'Deal with him, Hemingway! Deal with him!'"

9. HE MET ANOTHER MODERNIST TITAN—AND HAD A TERRIBLE TIME.

Marcel Proust’s gargantuan, seven-volume masterpiece, À la recherche du temps perdu, is perhaps the other most important Modernist work of the early 20th century besides Ulysses. In May 1922, the authors met at a party for composer Igor Stravinsky and ballet impresario Sergei Diaghilev in Paris. The Dubliners author arrived late, was drunk, and wasn’t wearing formal clothes because he was too poor to afford them. Proust arrived even later than Joyce, and though there are varying accounts of what was actually said between the two, every known version points to a very anticlimactic meeting of the minds.

According to author William Carlos Williams, Joyce said, “I’ve headaches every day. My eyes are terrible,” to which the ailing Proust replied, “My poor stomach. What am I going to do? It’s killing me. In fact, I must leave at once.”

Publisher Margaret Anderson claimed that Proust admitted, “I regret that I don’t know Mr. Joyce’s work,” while Joyce replied, “I have never read Mr. Proust.”

Art reviewer Arthur Power said both writers simply talked about liking truffles. Joyce later told painter Frank Budgen, “Our talk consisted solely of the word ‘No.’”

10. HE CREATED A 100-LETTER WORD TO DESCRIBE HIS FEAR OF THUNDER AND LIGHTNING.

Joyce had a childhood fear of thunder and lightning, which sprang from his Catholic governess’s pious warnings that such meteorological occurrences were actually God manifesting his anger at him. The fear haunted the writer all his life, though Joyce recognized the beginnings of his phobia. When asked by a friend why he was so afraid of rough weather, Joyce responded, “You were not brought up in Catholic Ireland.”

The fear also manifested itself in Joyce’s writing. In Portrait of the Artist as a Young Man, the autobiographical protagonist Stephen Dedalus says he fears “dogs, horses, firearms, the sea, thunderstorms, [and] machinery.”

But the most fascinating manifestation of his astraphobia is in his stream of consciousness swan song, Finnegans Wake, where he created the 100-letter word Bababadalgharaghtaka-mminarronnkonnbronntonnerronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk to represent a symbolic biblical thunderclap. The mouthful is actually made up of different words for “thunder” in French (tonnerre), Italian (tuono), Greek (bronte), and Japanese (kaminari).

11. HE’S THOUGHT OF AS A LITERARY GENIUS, BUT NOT EVERYONE WAS A FAN.

Fellow Modernist Virginia Woolf didn't much care for Joyce or his work. She compared his writing to "a queasy undergraduate scratching his pimples," and said that "one hopes he’ll grow out of it; but as Joyce is 40 this scarcely seems likely."

She wasn't the only one. In a letter, D.H. Lawrence—who wrote such classics as Women in Love and Lady Chatterley’s Loversaid of Joyce: “My God, what a clumsy olla putrida James Joyce is! Nothing but old fags and cabbage stumps of quotations from the Bible and the rest stewed in the juice of deliberate, journalistic dirty-mindedness.”

“Do I get much pleasure from this work? No," author H.G. Wells wrote in his review of Finnegans Wake. “ ... Who the hell is this Joyce who demands so many waking hours of the few thousand I have still to live for a proper appreciation of his quirks and fancies and flashes of rendering?”

Even his partner Nora had a difficult time with his work, saying after the publication of Ulysses, “Why don’t you write sensible books that people can understand?”

12. HIS SUPPOSED FINAL WORDS WERE AS ABSTRACT AS HIS WRITING.

Joyce was admitted to a Zurich hospital in January 1941 for a perforated duodenal ulcer, but slipped into a coma after surgery and died on January 13. His last words were befitting his notoriously difficult works—they're said to have been, "Does nobody understand?"

Additional Source: James Joyce

nextArticle.image_alt|e
Taschen
arrow
literature
You Can Now Buy a Rare Reprint of the Gutenberg Bible
Taschen
Taschen

The Gutenberg Bible is one of the rarest books in the world. Only 49 copies of the original 180 bibles are thought to survive today, and not all of those are complete texts. Since you probably can't get your hands on one of the originals, Taschen is offering the next best thing. The publisher is releasing a facsimile of the historic text as it appeared when it was first printed in the 15th century.

The printing of the Gutenberg Bible in 1454 was radical—not because of the book's contents, but because of the way the book itself was made. It marked the first time a major Western publication was produced using movable metal type. Prior to that, every book published in Europe was transcribed by hand.

The reprint of the Gutenberg Bible from Taschen is modeled after the Göttingen Library edition, one of the few copies of the book that remains fully intact. Like the original, the 1282 pages of the Taschen version are printed in Latin. The text comes with a companion book outlining the Gutenberg Bible's impact on the history of publishing.

"Not only did Gutenberg’s innovation of mechanical movable type significantly speed up production without sacrificing quality," Taschen's product description explains, "it irreversibly enriched public knowledge, pioneering mass communication and allowing people to access ideas and participate in discussions like never before."

While there are other facsimiles of the Gutenberg Bible out there, they're not common, and they can cost hundreds—if not thousands—of dollars. At $150, Taschen's is a steal.

The book is available for pre-order now from Taschen's website and Amazon, and will ship in July.

The two volumes of Taschen's Gutenberg Bible and its companion text sitting on a table

An open copy of Taschen's Gutenberg Bible

A reprint of the Gutenberg Bible sits open on a table.

All images courtesy Taschen

SECTIONS

arrow
LIVE SMARTER
More from mental floss studios